|
Esperanto kun Dani, konata televida prezentisto
(daŭrigo de n-ro 139)
(Preskaŭ ĉiujn argumentojn, kiujn mi uzis por pledi por la taŭgeco de Esperanto kiel internacia lingvo, mi ĉerpis el la verko “La fenomeno Esperanto” de William Auld.)
Maksimuma internacieco Unuavide E-o aspektas eŭropeca pro ties radikaro; tamen la radikoj ne estas vortoj, sed materialo el kiu la vortoj estas konstruitaj. La alia vortmaterialo de E-o konsistas el afiksoj kaj finaĵoj. La aglutina karaktero de la lingvo distancigas ĝin el Eŭropo kaj proksimigas al multaj neeŭropaj lingvoj. Pruvo de tio estas la fakto, ke E-o estas hodiaŭ populara kaj uzata interalie en aziaj landoj kiel Koreio, Japanio kaj Ĉinio. Gramatika reguleco Gravega merito de Zamenhof estis ĉiam tio, ke li plene rekonis la neceson de socia lingvobazo kaj de libera evoluo de la lingvo sub la kondiĉoj de praktika uzado. Sed kiel eviti, ke troa libereco kondukus ĝis ĥaoso? La solvo de Zamenhof estis genia. Li starigis por sia lingvo dek ses regulojn, kiuj restas ĝis hodiaŭ la solaj devigaj. Ĉiuj aliaj derivitaj reguloj estas nur rekomendataj helpiloj pri akceptinda uzado. Relative facila akirebleco
La reguleco, sen esceptoj, de E-o havas gravan sekvon: la lernanto scias, ke tio, kion li lernas en unu
kunteksto, estas aplikebla en ĉiuj similaj kuntekstoj. Tio ege faciligas lernadon de E-o kompare kun
aliaj lingvoj (kun ties neregulaĵoj) kaj kondukas al pli pozitiva kaj rapida memfido de lernanto, kiam
li ekuzas skribe aŭ parole la lingvon. Serioza studanto ja povas alproprigi la 16 regulojn en la
daŭro de unu horo. Kaj tio estas en si mem mirindaĵo. Altgrada fleksebleco Dank' al la akuzativa finaĵo -n, E-o posedas grandan flekseblecon rilate al normala ordo de subjekto, objekto kaj predikato en propozicio. Homoj posedantaj lingvon kun relative rigida vortordo ne ĉiam komprenas la avantaĝojn de vortordo relative libera, ĉefe la valoran rimedon de subtileco kaj eleganteco. Vortordo per si mem kapablas multon komuniki kaj tiel E-o permesas amason de esprimeblecoj. Ĝi ankaŭ estas grava avantaĝo kiam oni uzas E-on kiel traduklingvon. Elparolo Unu el la nemalhaveblaj karakteroj por internacia lingvo devas esti ĝia facila regula elparolo. En E-o la literoj A E I O U reprezentas po unusolan sonon. La angla, kiu pretendas esti la internacia lingvo, el la kvin vokaloj estigas 16 malsamajn kaj eĉ ne posedas literon por la plej ofta vokalo en la lingvo: Ə !.. En E-o ĉiu vorto estas legata, kiel ĝi estas skribita kaj kompreneble inverse. Tiu ĉi regulo forigas ortografiajn problemojn. Krome la akcento estas ĉiam sur la antaŭlasta silabo, t.e. vokalo. Stabileco Zamenof tre bone komprenis, ke lingvo devas havi la eblecon evolui, ke neniu lingvo povas resti senŝanĝa. Lingvo senŝanĝa estas mortinta lingvo. Li do vidis, ke eventualaj ŝanĝiĝoj en E-o nepre ne devos ŝanĝi la strukturon kaj la gramatikon de tiu lingvo. Li kaj la tiamaj e-istoj, en 1905 dum la unua Universala Kongreso, proklamis la libron "Fundamento de Esperanto" netuŝebla bazo de E-o, en kiu neniu rajtas fari kian ajn ŝanĝon. Tio estis la saĝa solvo, kiu certigis al la lingvo ĝian estontecon kaj la eblecon evolui – sen detruo de la lingva fundamento.
|